|
Комментарий к роману Чарльза Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба»В игре участвует неопределенное количество игроков, и для нее требуется специальная доска или разграфленный лист бумаги с отделениями для ставок,P одно из этих отделений также называется «папесса Иоанна». «Папесса Иоанна»P игра специфически английская. Что касается виста (whistP междометие тсс, тише!P предполагается, что игра так названа вследствие того, что во время нее требуется соблюдать полное молчание, а всякое обсуждение и оценка игры должны происходить по окончании розыгрыша), то эта игра считается «серьезной», «коммерческой» (не азартной) игрой, которая в свое время была широко распространена в Европе, включая Россию (ср. в «Евгении Онегине»: «Уж восемь робертов сыграли // Герои виста...»), и является историческим предшественником русского «винта» и английского «бриджа». Вист, упоминаемый в английской литературе уже в начале XVII века, в свою очередь, развился из игры в «козыри» (ср. у Шекспира в «Антонии и Клеопатре»), известной в Англии в начале XVI века. Различают вист длинный и короткий, разницаP в количестве очков, и последний, укоренившийся в конце XVIII века, составляет собственно половину игры первого ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|