|
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе БхактиведантыПередвигаясь по воздуху в своем великолепном, излучающем сияние воздушном замке, который летал, послушный его воле, он превзошел даже полубогов. КОMMЕНTАРИЙ: Планеты, на которых живут полубоги, могут двигаться только по своим орбитам, но Кардама Mуни с помощью своих мистических сил беспрепятственно перемещался по всей вселенной. Живых существ, обитателей этой вселенной, называют обусловленными душами; это значит, что у них отсутствует свобода передвижения. Mы, жители земного шара, не можем по своему желанию путешествовать на другие планеты. Сейчас люди пытаются достичь других планет вселенной, но до сих пор все их попытки не привели к успеху. Достичь других планет практически невозможно – законы природы даже полубогам не позволяют перемещаться с одной планеты на другую. Однако с помощью своих мистических сил Кардама Mуни сумел превзойти полубогов и путешествовал по всей вселенной. Здесь приведено очень удачное сравнение. Слова йатха анилах указывают на то, что ветер движется повсюду, не встречая на своем пути никаких преград; свободный, как ветер, Кардама Mуни тоже беспрепятственно путешествовал по всей вселенной. TЕКСT 42 42 ким дурападанам тешам пумсам уддама-четасам йаир ашритас тиртха-падаш чарано вйасанатйайах ким – что; дурападанам – трудно достичь; тешам – для тех; пумсам – людей; уддама-четасам – которые исполнены решимости; йаих – которые; ашритах – нашли прибежище; тиртха-падах – Верховной Личности Бога; чаранах – стоп; вйасана-атйайах – которые разрушают опасности. Для целеустремленного человека, который нашел прибежище под сенью лотосных стоп Верховной Личности Бога, нет ничего невозможного ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|