|
Английский язык с Робинзоном Крузо (в пересказе для детей) (ASCII-IPA)Perhaps he had come with many others of his kind (возможно, он прибыл со многими другими его вида = такими же, как он). But where was he now (но где он был сейчас)? I was so much afraid that I did not stir out of my castle for three days and nights (я был так сильно напуган, что не высовывался из замка три дня и три ночи; to stir шевелиться; двигаться). I was almost starved (я чуть не умер от голода; to starve голодать, умирать от голода), for I had only two or three barley cakes in my kitchen (потому что у меня на кухне было всего лишь две или три ячменной лепешки). Little by little I became brave enough to go out again (мало-помалу я стал достаточно смелым = набрался смелости, чтобы выйти опять). I crept softly down to my fields to milk the goats (я пробрался потихоньку на мои поля, чтобы подоить коз; to creep ползать; красться; пробираться). Poor things (бедные существа)! They were glad enough to see me (они были очень рады увидеть меня). But every sound made me start and look around (но каждый звук заставлял меня вздрагивать и смотреть по сторонам/оглядываться) ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|