|
Журналистика и разведкаМашинально ловлю себя на мысли, как перевести на русский название бара - опиумная пещера, берлога, притон? Когда за зарубежным гостем отеля закрываются автоматические стеклянные двери, отгораживающие кондиционированную прохладу от духоты улиц, у "человека с Запада" появляется реальный шанс попасть в настоящую опиумную курильню, а не в какой-то рекламируемый "Опиум ден". - Куда отвезти вас, сэр? - спрашивает на ломаном английском рикша. И, понизив голос: - Могу предложить тайский стимулятор. Советую выбрать "номер четыре" - девяностопроцентный героин. Один укол дешевле бутылки пива. Рикша - первое звено длинной преступной цепи. Оказавшись в его коляске, легко попасть на "дорогу в ад". Сойти с нее практически невозможно. Об этом говорил генерал Иодмани в Бангкоке, об этом же рассказывает Чотима Арунратана, сотрудница чиангмайского филиала Национального бюро по борьбе с наркоманией. Она разыскала меня в отеле - сработал звонок от столичного начальства. - Для Таиланда наркотики настоящее бедствие. Посудите сами,- заявляет полицейский инспектор в юбке,- по числу наркоманов мы догнали США, а ведь тайцев в пять раз меньше ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|