|
В начале было слово. АфоризмыЮлиан Тувим (1894–1953), польский поэт Для перевода одного стихотворения нужно знать всего поэта. Сергей Аверинцев Переводчик То, что ускользнуло от читателя, не может укрыться от переводчика. Плиний Младший (61 или 62—ок. 114), римский писатель Я люблю переводить. Это чистая радость писательства без печальной необходимости что-то выдумывать. Нэнси Митфорд (1904–1973), английская писательница Коран говорит: «Бог дал каждому народу пророка, говорящего на его собственном языке». Так и каждый переводчик – пророк в своем отечестве. Иоганн Вольфганг Гете (1749–1832), немецкий поэт Переводчик напоминает сводню, которая, расхваливая достоинства прикрытой вуалью красавицы, вызывает непреоборимое желание познакомиться с оригиналом. Иоганн Вольфганг Гете Переводчики – почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин (1799–1837), поэт Русские переводчики с английского – ослы просвещения. Владимир Набоков (1899–1977), писатель Перевод – это автопортрет переводчика. Корней Чуковский (1882–1969), писатель и критик Жуковского перевели бы все языки, если б он сам менее переводил ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|