|
Русская стилистика - 2 (Словообразование, Лексикология, Семантика, Фразеология)Это особенно существенно для текстов, предназначенных для детей и подростков, например: Она (учительница - А. Ф.) заговорила легко и свободно, как на уроке, к которому хорошо подготовилась: - Обратите внимание на корень таких слов: "ковать", "коваль", "ковчег". Кованный сосуд, окованный сундук или ларец - все это ковчеги в прямом смысле слова. А в переносном - слово "ковчег" может иметь множество значений: и старинная карета, и ветхий кораблик, и просто какое-нибудь убежище. У поэтов есть ковчег надежды, ковчег спасенья, ковчег любви. И если хотите, этот дом - эту будущую школу тоже можно назвать ковчегом. Ковчегом просвещения! - Ваши ученики будут знать родной язык! - восхищенно произнес Михаил Потапович. А.В. Власов, А.М. Млодик. Мандат. Это сугубо дидактическое, то есть довольно бедное, использование полисемии. Хотя, впрочем, здесь есть и поэтические словоупотребления. А вот пример "художественной полисемии": Это - круто налившийся свист, Это - щелканье сдавленных льдинок, Это - ночь, леденящая лист, Это - двух соловьев поединок ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|