|
Английский язык с Г. Уэллсом. Человек-невидимка / H.G. Wells. The Invisible ManAnd then suddenly (а потом вдруг), “Hush! What’s that downstairs (тише! что там такое, внизу)?” “Nothing (ничего),” said Kemp, and suddenly began to speak loud and fast (сказал Кемп и внезапно заговорил громко и быстро). “I don’t agree to this, Griffin (я с этим не согласен, Гриффин),” he said. “Understand me, I don’t agree to this (поймите, я не согласен). Why dream of playing a game against the race (зачем мечтать об игре против человечества)? How can you hope to gain happiness (как вы надеетесь обрести счастье)? Don’t be a lone wolf (вам незачем действовать в одиночку: «не будьте одиноким волком»). Publish your results (опубликуйте результаты своего /открытия/); take the world — take the nation at least — into your confidence (поделитесь ими с миром — по крайней мере, со своей страной; totake somebodyinto one's confidence — поведать кому-либо свои тайны, довериться кому-либо; confidence — вера, доверие; секретность, конфиденциальность; nation— народ, нация; государство). Think what you might do with a million helpers — (подумайте, чего бы вы могли достичь с миллионом помощников)” wandering [`wOnd(q)rIN], cover [`kAvq], result [rI`zAlt], confidence [`kOnfId(q)ns] “Humph!” said Kemp, no longer listening to Griffin but to the sound of his front door opening and closing. “It seems to me, Griffin,” he said, to cover his wandering attention, “that your confederate would be in a difficult position.” “No one would know he was a confederate,” said the Invisible Man, eagerly ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|