|
Тайна жрецов майяЭто выглядело настолько абсурдным, что никто даже и не пытался объяснить, что, собственно, Ланда мог иметь в виду, когда приводил этот "пример". Лишь в 1928 году французский издатель "Сообщения о делах в Юкатане" Жан Жанэ взялся прокомментировать эту головоломку. Он высказал предположение, что у майя якобы было два способа написания слов - старый и новый, появившийся уже после испанского завоевания. По "старому способу" майя записывали одним знаком целое слово. Например, слово "лэ" записывалось одним знаком "лэ". По "новому способу" майя почему-то вместо самого слова "лэ" стали записывать названия букв, из которых оно состояло, - "эл" - "э". В примере у Ланды, по мнению Жанэ, слово "лэ" ("петля") записано сначала "новым", а потом и "старым" способами. Поскольку Жанэ в своем объяснении пользовался французскими названиями букв, у него получилось, что индейцы майя сразу же после испанского завоевания должны были освоить... французский язык или по крайней мере изучить французский алфавит для своего "нового способа" письма ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|