|
Английский язык со Стивеном Кингом. "Кадиллак" Долана / Stephen King: Dolan's CadillacThe compressor I'd brought in the back of the van looked like Highway Department equipment (компрессор, который я привез в задней части фургона, был похож на оборудование департамента управления дорог). And from here the illusion of the canvas strip was perfect (и отсюда иллюзия, /создаваемая/ куском брезента, была идеальна) — Route 71 appeared to be utterly untouched down there (шоссе 71 выглядело совершенно нетронутым, там внизу). justify ['GAstIfaI], bury ['berI], remnant ['remnqnt] The road machinery at the far end of the straight stretch justified the piles of dirt that had come from my excavation. The asphalt chunks in the ditch were mostly buried. Some still showed — the wind was picking up, and it had blown the dirt around — but that looked like the remnants of an old paving job. The compressor I'd brought in the back of the van looked like Highway Department equipment. And from here the illusion of the canvas strip was perfect — Route 71 appeared to be utterly untouched down there. Traffic had been heavy Friday (движение на дороге было интенсивным в пятницу) and fairly heavy on Saturday (и довольно оживленным в субботу) — the drone of motors heading into the detour loop had been almost constant (гул моторов, направлявшихся в петлю объезда, был почти беспрерывным/постоянным; drone — трутень; to drone — гудеть, жужжать/кактрутень/) ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|