|
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказовI shall look into the matter between this and then. Goodbye; it is just possible that I may have to come over here again before evening. It was obvious to me that my companions mind was now made up about the case, although what his conclusions were was more than I could even dimly imagine. Several times during our homeward journey I endeavored to sound him upon the point, but he always glided away to some other topic, until at last I gave it over in despair. It was not yet three when we found ourselves in our rooms once more. He hurried to his chamber and was down again in a few minutes dressed as a common loafer. With his collar turned up, his shiny, seedy coat, his red cravat, and his worn boots, he was a perfect sample of the class. I think that this should do (думаю, так сойдет), said he, glancing into the glass above the fireplace (сказал он, взглянув в зеркало над камином). I only wish that you could come with me, Watson (я хотел бы взять вас с собой, Ватсон), but I fear that it wont do (но, боюсь, ничего не выйдет) ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|