|
Кто Зайцев Хочет Кушать - Папашу Должен СлушатьВ момент утраты личностью детскости исчезает и способность к развитию. Именно поэтому Чехов, стремясь показать какую-нибудь новую грань мира, нередко использует для этого взгляд своих героев-детей, даря и читателю радость "первоузнавания". Данный прием несомненно заимствован им у Л.Н.Толстого, неоднократно прибегавшего к нему в своём творчестве. Эксперимент другого рода, а именно жанровый, совершается Чеховым в рассказе "Репка", имеющем подзаголовок: "Перевод с детского". В "Репке" для усиления иронии писатель широко пользуется канонами жанра для детей, обыгрывая широко известный текст: "Жили-были себе дед да баба. Жили-были и породили Сержа. У Сержа уши длинные и вместо головы репка... Потянул дед за уши; тянет-потянет, вытянуть в люди не может. Кликнул дед бабку... Кликнула бабка тетку-княгиню... тянут-потянут вытянуть не могут. Не вытерпел дед. Выдал он дочь за богатого купца. Кликнул он купца со сторублевками. Купец за кума, кум за тетку, тетка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку, тянут-потянут и вытянули голову-репку в люди ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|