|
Немецкая грамматика с человеческим лицомSie schaut mich an, (sie mich nicht verstehen Konjunktiv verst¬nde).P Она смотрит на меня, как будто она меня не понимает. Двойные союзы. В немецком, как и в русском, есть двойные союзы. Они нужны как для противопоставления двух элементов (либо либо, не а), так и для их объединения (не только но и, как так и, ни ни). Nicht (kein) sondern: Wir sind im Sommer nicht wie geplant nach Italien, sondern in die T¬rkei gefahren.P Мы поехали летом не в Италию, как было запланировано, а в Турцию. Nicht nur sondern auch: Wir fahren im Sommer nicht nur nach Italien, sondern auch in die T¬rkei.P Мы поедем летом не только в Италию, но и в Турцию. Sowohl als/wie auch: Wir fahren im Sommer sowohl nach Italien als (= wie) auch in die T¬rkei.P Мы поедем летом как в Италию, так иPв Турцию. Weder noch: Wir fahren im Sommer weder nach Italien noch in die T¬rkei.P Мы не поедем летом ни в Италию, ни в Турцию. Entweder oder: Wir fahren im Sommer entweder nach Italien oder in die T¬rkei.P Мы поедем летом либо в Италию, либо в Турцию ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|