|
Through the Language Glass, Why the World Looks Different in Other LanguagesAs a basis for serious investigation, however, my professed feelings toward beds hardly constitute reliable evidence. It is not just the anecdotal nature of this information that is the problem, but the fact that I have not provided any proof that the БЂњsheБЂ«feeling is anything more than tongue-deep-a mere grammatical habit. The automatic association between an inanimate noun and a gendered pronoun does not, in itself, show that the grammatical gender has exercised any deeper effect on the speakersБЂ™ thoughts. It does not show, in particular, whether speakers of Hebrew or Spanish, which treat beds as feminine, really associate with beds any womanly properties. Over the last century, various experiments have been conducted with the aim of testing precisely this question: Can the grammatical gender of inanimate objects influence speakersБЂ™ associations? Probably the first such experiment was conducted at the Moscow Psychological Institute in prerevolutionary Russia. In 1915, fifty people were asked to imagine each day of the week as a particular person, then to describe the person they had pictured for each day ...» | Код для вставки книги в блог HTML
phpBB
текст
|
|